Barbamama

Egnsudtryk...

125 posts in this topic

Jeg synes det er lidt sjovt med de der egnsudtryk, hvor mennesker fra andre dele af landet slet ikke forstår det... Det helt klassiske er vel at ordet "træls" kun bruges af jyder, selvom jeg har indtrykket af at det er ved at vinde indpas i Sjælland også. :)

Derudover har jeg oplevet at min søde fynske veninde var ét stort spørgsmålstegn, da jeg udbrød "Ej, hvor jeg måger!!", men mon ikke de fleste (nord-)jyder ville have vidst, hvad jeg lavede? ;)

Jeg kan tilgengæld ikke forstå, når nogen siger, at en sko "gnaver". :huh Den skaver da! :P

Og jeg fniser altid når man sydsjællandske farmor siger "loppetorv" istedet for "loppemarked"

Og så har jeg oplevet flere, der kigger spørgende på mig, når jeg siger at noget er "noget jøl". Det er åbenbart helt ude i bondemandssprog :P

Hvilke egnsudtryk bruger du, som du har oplevet at folk undrer sig over? Og hvilke egnsudtryk morer du dig over at andre bruger? :)

Edit: Må nok hellere lige være flink at oversætte ;)

At måge =

1. At svine sig til (at blive måget ;))

2. At være meget urolig (kaldes også "at mosle")

Jøl = skidt

Share this post


Link to post
Share on other sites

Her på fyn, glor folk på mig når jeg siger.. "Hvad klok skal vi mødes?" - Min kæreste er ved at dø af grin hver gang jeg siger det, og han mener ikke jeg kan være lærer, og sige noget så grimt :whistling

I en af de andre tråde, mener det var Diden der skrev det - men "Nøvte".. Min faster sagde altid "jeg kom bare lige forbi for at nøvte" :) Altså, hun kom bare forbi fordi hun var nysgerrig eller ville have noget sladder :P

Kan ikke lige umiddelbart komme i tanke om andre ting.. Hmm..

Jo.. Min kæreste gloede også underligt da jeg sagde "Skal vi ikke smutte ned i genbrugsen" (genbrugsbutikken) :whistling

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Åh jeg dør altså en lille smule, når nogen siger "hva' klok'?" :P:P:P

Nøvte har jeg aldrig hørt om før, men jeg synes det lyder sødt. Det kunne jeg faktisk godt tænke mig at adoptere i mit ordforråd :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg bruger flittigt ord som høk=ryk, noller=øv, kav=åndsvagt ^_^

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Ej jeg siger os genbrugsen ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Man behøver forresten ikke engang tage langt væk for at finde forskelle i sproget... I min familie har det altid heddet "snolder" (eller faktisk helst "slik") men det synes min mand og svigerfamilie lyder dybt mærkeligt. Der hedder det bare "snold" (hvilket jeg fattede hat af i starten :P). Min mormor (som er ærke-aalborgenser, som jeg selv) kalder det af og til "sukkerei". :) Min mand siger også tit "kø'" istedet for "kød" og "Hvorfor noget?" istedet for "Hvad for noget?". Jeg betragter det lidt som talefejl :badgirl Men nogle meget charmerende talefejl, ikke desto mindre ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg bruger flittigt ord som høk=ryk, noller=øv, kav=åndsvagt ^_^

Heheh, det lyder gevaldig nordjysk ;) Bruger selv "høk" og "kav". :)

Har også brugt "muffelere" istedet for "høk" men jeg ved ikke helt om det er en egnsting, eller bare noget gøgl min storebror har fundet på :unsure Ved heller ikke om det er en egnsting, når min far kalder gråspurve for gråsnolliker?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Sikke en hyggelig og sjov tråd :) Kan genkende en del af det du siger Mette, da min mor og hendes familie er fra Vendsyssel :)

Min morfar sagde: Du kan ejn dy dig = du kan ikke lade være

Min kusines børn siger: Fo'båll = Fodbold

Jeg har ladet mig fortælle at randhusianere har en tendens til at sætte ik' efter deres sætninger og det har jeg tilsyneladende taget til mig :rolleyes

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Hva klok.. jeg elsker det udtryk, og simpelthen i protest over min kæreste forsøger at få det til at stoppe, så bliver jeg ved :P haha..

Synes det er sjovt, mange af de ting I siger, er heller ikke noget jeg har hørt :o

Genbrugsen er faktisk også først noget jeg begyndte at sige for 6-8 år siden,d a min søster boede i Nordjylland - så det er nok deroppe fra :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Sjovt du oprettede denne tråd.

Jeg har netop i en anden tråd undret mig over udtrykket "slump" ^_^

Og må da indrømme at jeg heller ikke ved hvad det betyder, når du "måger"? :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Ved min kærestes forældre, siger de også "ma'" i stedet for mad.. men det er jo bare generelt fynsk :P

Ma - Mad

Ge - Ged

Onense - Odense

De taler helt generelt UTROLIG fynsk, og man skal virkelig lytte efter for at firstå dem :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Sjovt du oprettede denne tråd.

Jeg har netop i en anden tråd undret mig over udtrykket "slump" ^_^

Og må da indrømme at jeg heller ikke ved hvad det betyder, når du "måger"? :D

Når jeg siger jeg måger, betyder det jeg sviner :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Sjovt du oprettede denne tråd.

Jeg har netop i en anden tråd undret mig over udtrykket "slump" ^_^

Og må da indrømme at jeg heller ikke ved hvad det betyder, når du "måger"? :D

Hehe, det var netop dét, der inspirerede mig ;)

Og jeg har lige lavet oversættelse i første indlæg ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg siger os snold(er) :)

Måger er at svine som i "ih hvor jeg sviner"

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Mosle troede jeg var et normalt ord...? Og jøl bruger jeg som sjusk

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg siger også snolder :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Mosle troede jeg var et normalt ord...? Og jøl bruger jeg som sjusk

Ved faktisk ikke om mosle er et normalt ord (synes ikke det lyder sådan :P), men jeg mente bare at "at måge" er synonym med "at mosle" :)

Pudsigt at vi bruger jøl om lidt forskellige ting :o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Apropos jøl... Er "nøl" egentlig et rigtigt ord eller et egnsudtryk? At nøle, altså at være lidt sløv i optrækket...

Havde engang en veninde fra Randers, der af og til, hvis jeg havde lavet for meget sjov, sagde i meget streng tone til mig "Nu skal du ikke være dorsk!", men jeg fattede aldrig helt hvad "dorsk" egentlig betød? :unsure Flabet, eller hvad?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg synes det er sjovt at jyder siger "i ugen" i stedet for "om ugen".

Morer mig også tit over at man i Jylland kan være "træt af" en situation, der netop er opstået :D

(Min mor er jyde og min far er fynbo, så det er bestemt ikke for at "måge" nogen ;))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Apropos jøl... Er "nøl" egentlig et rigtigt ord eller et egnsudtryk? At nøle, altså at være lidt sløv i optrækket...

Havde engang en veninde fra Randers, der af og til, hvis jeg havde lavet for meget sjov, sagde i meget streng tone til mig "Nu skal du ikke være dorsk!", men jeg fattede aldrig helt hvad "dorsk" egentlig betød? :unsure Flabet, eller hvad?

Jeg mener bestemt "at nøle" er et rigtigt ord.

Dorsk vil jeg mene betyder doven eller sløv :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Dorsk er træls.. Når jeg taler.. Altså, han er dorsk - Han er "træls" - altså at han fx er langsom til arbejdet og man bliver irriteret over det.

Nøle bruger jeg også..

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg synes det er sjovt at jyder siger "i ugen" i stedet for "om ugen".

Morer mig også tit over at man i Jylland kan være "træt af" en situation, der netop er opstået :D

(Min mor er jyde og min far er fynbo, så det er bestemt ikke for at "måge" nogen ;))

Jeg har aldrig sagt "i ugen", jeg synes det lyder SÅ forkert :P Jeg troede faktisk, at det var noget, der kom fra Fyn...

Tilgengæld er det helt naturligt for mig, at være træt af noget, selvom jeg godt kan se at det ikke er helt logisk, haha.

Og så er det alligevel første gang at jeg hører udtrykket "måge" på dén måde, men ja, hvis det er synonym med at svine, så kan man vel godt, hehe.

Jeg mener bestemt "at nøle" er et rigtigt ord.

Dorsk vil jeg mene betyder doven eller sløv :)

Hmm, det lyder spøjst, for min veninde kunne også finde på at spørge om nogen var dorsk ved en... Og man er vel ikke doven ved/mod nogen? :unsure Doven og sløv forbinder jeg mere med ordet "dvask" :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Åh jeg elsker sådan nogle sprogfinurligheder. :loveshower Fedt at I vil bidrage med nogle udtryk (og oversættelser!) :lovebk

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Jeg har aldrig sagt "i ugen", jeg synes det lyder SÅ forkert :P Jeg troede faktisk, at det var noget, der kom fra Fyn...

Tilgengæld er det helt naturligt for mig, at være træt af noget, selvom jeg godt kan se at det ikke er helt logisk, haha.

Og så er det alligevel første gang at jeg hører udtrykket "måge" på dén måde, men ja, hvis det er synonym med at svine, så kan man vel godt, hehe.

Hmm, det lyder spøjst, for min veninde kunne også finde på at spørge om nogen var dorsk ved en... Og man er vel ikke doven ved/mod nogen? :unsure Doven og sløv forbinder jeg mere med ordet "dvask" :)

Det kan også sagtens være at det kommer fra Fyn. Synes også det lyder ret forkert :)

Jeg har lige slået dorsk op på nettet. Der står:

dorsk: adjektiv

Bøjning - eller -t, -e

Udtale [ˈdɒːsg]

Oprindelse afledt af dåre, eller lånt fra frisisk dorsk 'søvnig, sløv'

Betydninger

1. uden foretagsomhed eller energi

Synonymer dvask sløv

Hun følte sig egentlig lidt dorsk og overvejede at gøre alvor af det med luren AaHeyde85Aase Heyde: Et sted hen (roman) - Gyldendal, 1985.

1.aoverført som bevæger sig langsomt; stillestående om vand m.m.

[hun] løb ud i eftermiddagens gråmelerede blanding af langsom regn og dorsk tøsne JaKorn90Jack Kornbeck: Former for vold (roman) - Holkenfeldts Forlag, 1990.

Orddannelser

Afledninger dorskhedsb.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Annonce ♥

Uh, sjov tråd :)

Da jeg flyttede til jylland, følte jeg næsten jeg lærte et nyt sprog :P

Havde aldrig hørt udtrykket at flande (noget med st stå og hænge)

Klassikeren fra fyn er at vi suler om vinteren når andre vasker, altså med sne.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now